安室奈美恵『CAN YOU CELEBRATE?』は結婚式で大丈夫?英語表現と人気の理由
結婚式で定番ソングとして人気の安室奈美恵さんの「CAN YOU CELEBRATE?」。日本では誰もが知る名曲ですが、歌詞の英語表現には少し注意が必要です。この記事では、曲の魅力や英語表現の特徴、結婚式で使う際のポイントを詳しく解説します。
『CAN YOU CELEBRATE?』の魅力とは?
-
日本での圧倒的人気:1997年リリース以来、結婚式やウェディングパーティーで定番ソングに
-
感動的なメロディ:新郎新婦の気持ちを盛り上げるバラード
-
小室哲哉氏の作曲:リズム感と歌いやすさを重視した構成
この曲を選ぶ人が多い理由は、「歌詞の意味よりも曲の雰囲気で感動を届けられる」という点です。
英語表現としての特徴
「CAN YOU CELEBRATE?」の直訳は「あなたは祝えますか?」となり、英語としては少し不自然です。英語圏ではこの表現だけだと、意味が伝わりにくく、聞き手は「何を祝うの?」と疑問に思うこともあります。
-
歌詞は感覚的に理解するもの
-
英語の正確さよりリズムや響きを重視
-
結婚式で使う場合も、日本人向けには問題なし
つまり、結婚式のゲストや新郎新婦が日本語で理解できる環境であれば、歌詞の英語表現の不自然さは気にする必要はありません。
結婚式で使うポイント
-
歌詞の意味より曲の雰囲気を優先
-
日本語のサビで盛り上げる
-
英語圏のゲストには簡単な説明を添えると安心
実際、多くの結婚式で使用されており、曲を聴いた瞬間に「結婚式ソング」として感動する人が多数います。
まとめ:結婚式ソングとしての最適度
安室奈美恵さんの「CAN YOU CELEBRATE?」は、結婚式で使うのに十分適した名曲です。英語表現はやや不自然ですが、日本の結婚式では問題なく感動を演出できます。
-
曲の雰囲気やメロディを重視
-
日本語サビで感動を届ける
-
英語圏ゲストには補足説明を
結婚式ソングを探している方は、ぜひ候補に加えてみてください。心温まる一曲で、ゲストにも忘れられない時間を提供できます。